Ehhez a mini leckéhez érdemes először átnézned külön a részes (kinek) és a tárgyas (kit) nyelvtani részeket! Kövesd a linkeket!
| Magyarul ezt mondjuk: | Spanyolul így hangzik: |
| Megveszed nekem(azt)? | ¿Me lo/la compras? |
| Elküldöd nekünk(azt)? | ¿Nos lo/la mandas? |
| Leírom nektek (azt). | Os lo/la escribo. |
| Megveszed nekünk (azokat)? | ¿Nos los/las compras? |
A sorrend: “kinek – mit – csinál valaki”
A lo és a la attól függően változik, hogy milyen nemű az a tárgy, amire utalsz vele.
A lo hímneműre, a la nőneműre utal vissza. Többesszámú tárgyaknál a los utal hímnemű dolgokra a las pedig nőneműekre.
*Ha “neki vagy nekik csinálom (azt, azokat)” akkor a tanultakkal ellentétben nem “le” és “les”, hanem “se” fogja mindkettőt jelenteni.
| Magyarul ezt mondjuk: | Spanyolul így hangzik: |
| ¿Elküldöd neki (azt)? | Se lo/la mandas? |
| ¿Leírod nekik (azokat)? | Se los/las escribes? |
| Elmondom neki (azt). | Se lo/la digo. |
Ebben a leckében (is) igyekeztem nagyon leegyszerűsíteni a magyarázatot, és példákon keresztül szemléltetni ezt a nyelvtani szegletet, hogy ne vesszen el senki a szakszavakban.
Ha ezt a nyelvtant szeretnéd szóban is begyakorolni, ajánlom online magánóráimat, melyen szóbeli feladatokon keresztül is használjuk, így nem csak passzív nyelvtudássá válik. Keress bátran!